Compartir

LA ELECCIÓN DE LA NUEVA MESA DIRECTIVA, EN LA PRENSA

Rafael Felipe Oteriño:
«A menudo sueño con la calle del Paseo y entonces todo renace»

 

rafael felipe oteriño

Paula Antón, en La Región, de España — ¿Qué supone para usted presidir la Academia Argentina de Letras?

Es un honor, un compromiso y una responsabilidad, ya que en ella se cumplen las tareas de estudio, custodia y examen de la lengua que hablamos y de la literatura de nuestros escritores. También por el asesoramiento que prestamos sobre las modalidades del uso de dicha habla. Tanto en forma presencial, como a través del teléfono y el correo electrónico, el Departamento de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas responde a diario consultas idiomáticas.

¿Cuáles son los retos o desafíos que tiene por delante?

La cita es, por un lado, con la prédica de un «lenguaje claro y accesible» en la comunicación de los organismos públicos y, por otro, con la incidencia de la «inteligencia artificial” en nuestros actos de lenguaje. En lo personal, el principal reto es procurar que no se interrumpa la elaboración del Diccionario del habla de los argentinos —en su reciente edición denominado Diccionario de la lengua de la Argentina—, y que se continúe —como se viene haciendo— con la participación en el proceso de corrección y reajuste del Diccionario de la lengua española.

Habla usted de la inteligencia artificial, ¿las nuevas tecnologías son un enemigo en el futuro de las letras?

Dada su impronta y su carácter avasallante, hay que procurar que las nuevas tecnologías sean aliadas y no enemigas de las letras. Su masividad y adaptación para entrar en todos los hogares, vuelve ineludible prestarles atención. Hoy el mundo se ha vuelto preponderantemente audiovisual, con sus jergas e idiolectos, y la difusión de la cultura digital ha cambiado los paradigmas. El contacto con la palabra escrita se realiza en gran medida mediante la pantalla de los dispositivos electrónicos. Esto deriva en un debilitamiento de la palabra escrita, reemplazada en los hechos por imágenes que, en su ligereza, muestran, pero no explican. En este contexto, no debemos perder de vista que su interacción también es provechosa: en términos prácticos nunca hemos estado más comunicados. La potencia lingüística que puede ponerse en labor abre una ventana a la esperanza.

[…] No será el primer presidente de la Academia con origen ourensano, ¿me equivoco?

La importante inmigración gallega en la Argentina se ha traducido en una fuerte presencia de miembros de esta ascendencia en nuestra Academia. Los tres presidentes inmediatamente anteriores, Pedro Luis Barcia, José Luis Moure y Alicia Zorrilla, tienen ascendencia gallega; el segundo de estos de la provincia de Ourense, lo mismo que yo. Basta agregar que desde mi ingreso ocupo el sillón n.º 10, ocupado anteriormente por Francisco Luis Bernárdez, también de ascendencia ourensana.

¿Se siente identificado con alguno de los escritores gallegos insignia?

Aunque mi despertar poético fue de la mano de Rosalía de Castro (por sugerencia de mi abuela Beatriz), el escritor ourensano que más he leído, acaso por vecindad territorial, es Eduardo Blanco Amor, que en mis años jóvenes tenía mucho renombre en Buenos Aires y cuya novela La catedral y el niño es, para mi gusto, de lectura insoslayable. Luego, he leído y continúo leyendo a José Ángel Valente, con quien siento una afinidad fundada en su inclinación hacia una poesía, diríamos, de pensamiento, en la que el poema tiende a fundar una realidad propia nacida del mismo proceso creador.

Leer la entrevista completa en La Región.

 


ÍNDICE DE NOTICIAS DE ESTE NÚMERO


T. Sánchez de Bustamante 2663
C1425DVA - Buenos Aires
Argentina
Tel.: (011) 4802-7509 int. 5
boletindigital@aal.edu.ar
http://www.aal.edu.ar
Atención y venta de publicaciones: www.aal.edu.ar/shop2013/

   

Para suscribirse al BID, hacer clic aquí

Periodicidad del BID: mensual
ISSN 2250-8600