SECCIÓN TEMÁTICA “LA COMPETITIVIDAD DEL ESPAÑOL COMO LENGUA PARA LA INNOVACIÓN Y EL EMPRENDIMIENTO”

Josefina Raffo en el panel “Lenguaje jurídico claro”

 

El sábado 30 de marzo, a las 14.30, se realizó el panel sobre “Lenguaje jurídico claro”, presidido por el abogado argentino y doctor en Derecho y Ciencias Sociales Juan Carlos Cassagne; coordinado por el jurista español y catedrático en Derecho administrativo Ricardo Rivero, actual rector de la Universidad de Salamanca; y con la participación de la lexicógrafa Josefina Raffo, integrante del Departamento de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas (DILyF) de la Academia Argentina de Letras (AAL); la abogada argentina Silvia Bianco; el abogado argentino y profesor de Derecho Martín Böhmer; el magistrado español, vocal de la Comisión Permanente del Consejo General del Poder Judicial (CGPJ) y licenciado en Derecho, Juan Martínez Moya; la doctora en Filología Española, académica de la Escuela de Derecho en Chile y cofundadora de la Red de Lenguaje Claro de Chile, Claudia Poblete; el abogado colombiano y doctor y profesor en Derecho administrativo Libardo Rodríguez; el abogado costarricense Pablo Salazar, autor del primer diccionario “jurídico” de Costa Rica; y el abogado, jurista y político mexicano Diego Valadés.

El acto se llevó a cabo en la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional de Córdoba, sede del VIII Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE), como parte de los paneles de la programación académica.


Josefina Raffo, segunda desde la derecha

Hace unos años que Josefina Raffo, como lexicógrafa del Departamento de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas de la Academia Argentina de Letras, se dedica al estudio y análisis del léxico jurídico argentino. El tema de su investigación se vincula estrechamente con las clases sobre Expresión Oral y Escrita de la Facultad de Derecho de la Universidad Austral, donde colabora con María Elena Vigliani, titular de la materia que se dicta hace más de veinte años.

Como parte de su investigación, Josefina a menudo consulta los vocabularios jurídicos y las bases de datos de SAIJ y de INFOLEG, dos sitios puestos a disposición de la ciudadanía por el Ministerio de Justicia y Derechos Humanos de la Nación. En ocasión del Congreso de la Lengua, se refirió a estas bases de datos como fuentes imprescindibles para la actualización del Diccionario panhispánico del español jurídico, “un esfuerzo conjunto realizado por la Real Academia Española, el Consejo General del Poder Judicial de España, Poderes Judiciales de lberoamérica, Academias de la Lengua de toda la región, así como de universidades y destacados juristas de lberoamérica” (cita tomada de esta noticia de la RAE).


 

Compartir
                                                                      ÍNDICE DE NOTICIAS DE ESTE BID


T. Sánchez de Bustamante 2663
C1425DVA - Buenos Aires
Argentina
Tel.: (011) 4802-7509 int. 5
boletindigital@aal.edu.ar
http://www.aal.edu.ar
Atención y venta de publicaciones: www.aal.edu.ar/shop2013/

   

Para suscribirse al BID, haga clic aquí

Periodicidad del BID: mensual
ISSN 2250-8600