24 - Fundéu BBVA en la Argentina: «separar de» y «separar con» no son lo mismo

 La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recuerda que con el verbo separar, para indicar aquello de lo que se separa, debe emplearse la preposición de («Se separó de su marido») y no con, que se utiliza para señalar el modo, el instrumento o procedimiento utilizado en la separación («Separan las zonas con cuerdas»).
 La Fundación ha detectado en la prensa la utilización del verbo separar con la preposición con: «Entre las diferencias que lo separan con el titular del Partido Socialista, Binner destacó algunas»; «Al desplomarse, la fábrica arrastró consigo la pared medianera que la separaba con una fábrica de calzados»; «El ‘Napoli’ redujo a tres puntos la diferencia que lo separa con el líder de la liga italiana».
 La Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina con el asesoramiento de la Academia Argentina de Letras, precisa que este verbo debe construirse con la preposición de para indicar aquello de lo que se separa.
 En consecuencia, en los ejemplos citados debería haberse escrito: «Entre las diferencias que lo separan del titular del Partido Socialista, Binner destacó algunas»; «Al desplomarse, la fábrica arrastró consigo la pared medianera que la separaba de una fábrica de calzados»; «El ‘Napoli’ redujo a tres puntos la diferencia que lo separa del líder de la liga italiana».