42 - Fundéu BBVA en la Argentina: “de arriba abajo” no “de arriba a abajo”

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recuerda que la expresión correcta es de arriba abajo, no de arriba a abajo.
La Fundación ha observado en los medios de comunicación el uso reiterado de la expresión de arriba a abajo: «A su lado, el intendente sólo sonríe y mueve la cabeza de arriba a abajo», «La joven, famosa por haber participado en Gran Hermano Brasil se destapa de arriba a abajo» o «las cartas entre los mineros y sus familias comenzaron a ser enviadas dentro de pequeños tubos de plástico que viajan de arriba a abajo…».
La Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina con el asesoramiento de la Academia Argentina de Letras, recuerda que, según el Diccionario panhispánico de dudas,  la expresión correcta es de arriba abajo y no de arriba a abajo.  
Por lo tanto, en los ejemplos citados, lo correcto hubiera sido decir: «A su lado, el intendente sólo sonríe y mueve la cabeza de arriba abajo», «La joven, famosa por haber participado en Gran Hermano Brasil se destapa de arriba abajo» o «las cartas entre los mineros y sus familias comenzaron a ser enviadas dentro de pequeños tubos de plástico que viajan de arriba abajo…».
La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.